- 挥
- [huī]
= 揮1) маха́ть; разма́хивать
挥手 [huīshǒu] — маха́ть руко́й
2) разбра́сывать; рассыпа́ть挥金如土 [huījīn rú tǔ] обр. — броса́ть де́ньги на ве́тер; сори́ть деньга́ми
3) вытира́ть挥泪 [huīlèi] — вытира́ть слёзы
4) кома́ндовать (войсками)•- 挥动- 挥发
- 挥霍
- 挥舞* * *(挥 сокр. вм. 揮)huīI гл. A1) махать, размахивать把大旗一揮 взмахнуть флагом2) смахивать, стряхивать揮汗 смахнуть пот3) приводить в движение, двигать (что-л.); действовать, манипулировать (чём-л.)揮扇 обмахиваться веером4) разбрасывать, рассеивать; разносить; выпускать (напр. из рук)順威風揮若芳попутный лёгкий ветерок разносит нежный аромат5) указывать, командовать揮兵руководить войскамигл. Б1) быстро двигаться (туда и сюда); мелькать龍劍揮而不恐 драконом меч мелькал, но они (муравьи) не боялись2) взлетать, взмывать; вздыматься奮翼而高揮 расправив крылья, высоко взлететь3) разноситься, раздаваться, распространяться交揮 разноситься вперемежку (переплетаясь, напр. о звуках разных инструментов); переливаться (напр. о разных красках, по рисунку)II сущ.* флаг, знамя揚素揮 поднять белый (шёлковый) флаг
Chinese-russian dictionary. 2013.